Tuyên bố này áp dụng cho những người mong muốn trở thành đại lý của Công ty TNHH Sản xuất Thông minh Huai'an PX (sau đây gọi tắt là PXID). Khi đăng ký nhượng quyền thương hiệu thông qua trang web chính thức này (http://www.pxid.com), người đăng ký đã đọc kỹ và hiểu đầy đủ nội dung tuyên bố pháp lý. Người đăng ký tự nguyện chấp nhận toàn bộ nội dung Tuyên bố mà không có bất kỳ sửa đổi nào và đồng ý tuân thủ Tuyên bố này.
(1) Người nộp đơn cam kết điền đầy đủ, khách quan và trung thực vào “Mẫu đơn đăng ký liên minh thương hiệu” được đăng tải trên trang web chính thức và cung cấp các tài liệu và thông tin được yêu cầu trong “Mẫu đơn đăng ký liên minh thương hiệu”. Nếu PXID đưa ra phán quyết bất lợi về đơn đăng ký của người nộp đơn và các hậu quả tương ứng (chẳng hạn như đơn đăng ký bị từ chối, yêu cầu người nộp đơn cung cấp thêm các tài liệu liên quan, v.v.) do thông tin do người nộp đơn cung cấp không đầy đủ hoặc không chính xác, người nộp đơn sẽ tự chịu hậu quả;
(2) Người nộp đơn cam kết rằng các tài liệu và thông tin được cung cấp theo yêu cầu của "Mẫu đơn đăng ký liên minh thương hiệu" được đăng tải trên trang web chính thức là đúng sự thật, chính xác và hợp lệ. Vì bất kỳ lý do nào, nếu các tài liệu hoặc thông tin đăng ký do người nộp đơn gửi có nội dung không đúng sự thật hoặc không chính xác, PXID có quyền quyết định không xem xét đơn đăng ký của người nộp đơn, ngay lập tức chấm dứt ý định hợp tác với PXID, hoặc ngay lập tức chấm dứt bất kỳ thỏa thuận nào đã được PXID và người nộp đơn ký kết và xác nhận;
(3) Người nộp đơn đồng ý tự nguyện đảm nhận tất cả các nghĩa vụ và trách nhiệm pháp lý phát sinh từ quá trình đăng ký trở thành đại lý thương hiệu PXID;
(4) Người nộp đơn đồng ý rằng PXID sẽ điều tra và kiểm tra cẩn thận dữ liệu và thông tin do người nộp đơn cung cấp, sẽ tích cực hợp tác. Việc điều tra, kiểm tra dữ liệu và thông tin của PXID không cấu thành hành vi vi phạm các quyền hợp pháp của người nộp đơn;
(5) PXID cam kết giữ bí mật dữ liệu và thông tin do người nộp đơn cung cấp. PXID chịu trách nhiệm bảo quản và quản lý tất cả các tài liệu (bao gồm nhưng không giới hạn ở bản gốc hoặc bản sao, bản sao quét, bản sao fax), bản sao, tài liệu nghe nhìn, hình ảnh và các tài liệu và thông tin khác do người nộp đơn cung cấp cho PXID trong quá trình nộp đơn (PXID không đảm bảo tính toàn vẹn và bảo mật tuyệt đối của các tài liệu do người nộp đơn cung cấp). Nếu người nộp đơn trở thành đại lý thương hiệu được ủy quyền của Công ty PXID, tất cả các thông tin nêu trên sẽ được Công ty PXID sử dụng trong phạm vi kinh doanh và quảng bá thương hiệu điện PXID. Nếu người nộp đơn không trở thành đại lý được ủy quyền của Công ty PXID, người nộp đơn đồng ý rằng Công ty PXID sẽ xử lý và tiêu hủy các tài liệu và thông tin do người nộp đơn cung cấp.
(6) Trong quá trình đăng ký tham gia PXID với tư cách là đại lý thương hiệu, nếu Công ty PXID yêu cầu người đăng ký cung cấp các tài liệu đăng ký liên quan khác theo tình huống thực tế hoặc cụ thể, người đăng ký nên cung cấp chúng kịp thời;
(7) Nếu đơn xin của người nộp đơn được Công ty PXID chấp thuận và sẽ ký thư ý định liên doanh với Công ty PXID, người nộp đơn phải có đầy đủ năng lực dân sự, khả năng tự quyết định và khả năng thực hiện đầy đủ các nghĩa vụ và trách nhiệm được quy định trong thư ý định liên doanh;
(8) Nếu do lệnh cấm của chính phủ và hành vi quản lý, luật, quy định, quy tắc, quy định địa phương hiện hành có hiệu lực thay đổi, hỏa hoạn, động đất, lũ lụt và các thảm họa thiên nhiên cực đoan khác, bất ổn, chiến tranh, mất điện, sự cố mất điện, gián đoạn thông tin liên lạc và mạng và các sự kiện không thể lường trước, không thể tránh khỏi, không thể khắc phục, không thể kiểm soát khác (sự kiện bất khả kháng), thiệt hại của bên thứ ba do chính quyền gây ra, PXID sẽ không chịu trách nhiệm cho bất kỳ sự chậm trễ, đình trệ, sự cố hoặc lỗi dữ liệu và thông tin nào trên trang web hoặc mạng dịch vụ ứng dụng.
(9) Xét đến tính đặc thù và tính liên kết của hoạt động trang web, công ty PXID không chịu trách nhiệm đối với các cuộc tấn công của tin tặc, sự xâm nhập của vi-rút máy tính, điều chỉnh kỹ thuật của bộ phận viễn thông, hoặc tấn công vào hệ thống kiểm soát internet của chính phủ và gây ra việc tạm thời đóng cửa trang web này, tê liệt, hoặc chậm trễ, lỗi tin nhắn dữ liệu, các sự kiện bất khả kháng như vậy ảnh hưởng đến hoạt động bình thường của trang web này;
(10) Đồng ý đăng ký tham gia làm đại lý thương hiệu sản phẩm điện PXID có nghĩa là chấp nhận các điều khoản của "Tuyên bố bảo mật hợp tác đại lý thương hiệu sản phẩm điện PXID".
(11) Tuyên bố pháp lý này và các quyền sửa đổi, cập nhật và giải thích cuối cùng đều thuộc về PXID.
Tài liệu đính kèm: Tuyên bố pháp lý về bảo vệ bí mật thương mại của các đại lý thương hiệu sản phẩm điện PXID.
Công ty TNHH Sản xuất Thông minh Huai'an PX (sau đây gọi là Công ty PXID) cho phép các đại lý thương hiệu sản phẩm điện PXID (sau đây gọi là đại lý PXID) sử dụng các bí mật thương mại liên quan thuộc sở hữu hợp pháp của Công ty PXID trong quá trình hợp tác. Các đại lý PXID phải đọc kỹ và hiểu đầy đủ tuyên bố bảo mật trước khi sử dụng bí mật thương mại của PXID. Đại lý PXID tự nguyện chấp nhận toàn bộ nội dung của tuyên bố pháp lý mà không sửa đổi và đồng ý tuân thủ tuyên bố pháp lý này.
Điều 1 Bí mật thương mại
1. Bí mật thương mại của PXID liên quan đến sự hợp tác giữa Công ty PXID và các đại lý của PXID là những thông tin thiết thực và không được công khai, có thể mang lại lợi ích kinh tế cho Công ty PXID. PXID đã thực hiện các biện pháp bảo mật đối với thông tin kỹ thuật và thông tin kinh doanh, bao gồm nhưng không giới hạn ở: giải pháp công nghệ, thiết kế kỹ thuật, thiết kế mạch, phương pháp sản xuất, công thức, quy trình sản xuất, chỉ số kỹ thuật, phần mềm máy tính, cơ sở dữ liệu, nghiên cứu và phát triển, báo cáo kỹ thuật, báo cáo thử nghiệm, dữ liệu thực nghiệm, kết quả thử nghiệm, bản vẽ, mẫu, nguyên mẫu, mô hình, khuôn mẫu, sách hướng dẫn, tài liệu kỹ thuật và thư từ liên quan đến nội dung bí mật kinh doanh, v.v. có liên quan đến PXID.
2. Sự hợp tác giữa các bên liên quan và các thông tin bí mật thương mại khác, bao gồm nhưng không giới hạn ở: tên, địa chỉ và thông tin liên hệ của tất cả khách hàng của công ty PXID, chẳng hạn như thông tin về nhu cầu, kế hoạch tiếp thị, thông tin mua hàng, chính sách giá cả, kênh cung ứng, chiến lược sản xuất và bán hàng, kế hoạch hoạt động, thành phần nhân sự của nhóm dự án, ngân sách chi phí, lợi nhuận và thông tin tài chính chưa công bố, v.v.
3. PXID yêu cầu các đại lý thương hiệu phải thực hiện các nghĩa vụ bảo mật cũng như các vấn đề khác theo quy định pháp luật và các thỏa thuận liên quan (như hợp đồng kỹ thuật) đã ký kết với các đại lý thương hiệu.
Điều 2 Nguồn gốc bí mật thương mại
Thông tin kỹ thuật, thông tin kinh doanh, tiếp thị, dữ liệu vận hành hoặc thông tin liên quan đến hoạt động mà đại lý PXID thu được trong quá trình hợp tác hoặc phát sinh từ sự hợp tác, bất kể dưới hình thức hay phương tiện nào, bất kể đại lý thương hiệu được thông báo bằng lời nói, bằng văn bản hay bằng hình ảnh tại thời điểm tiết lộ, các đại lý PXID đều phải giữ bí mật thương mại nêu trên.
Điều 3 Trách nhiệm bảo mật của đại lý thương hiệu
Đối với các bí mật thương mại của PXID mà đại lý PXID đã nắm giữ, đại lý PXID cam kết và đồng ý:
1. Đại lý PXID phải tuân thủ việc bảo mật bí mật thương mại trong thỏa thuận hợp tác và các thỏa thuận khác được ký kết giữa đại lý PXID và Công ty PXID.
2. Các đại lý của PXID phải tuân thủ các quy định và tuyên bố pháp lý liên quan về việc giữ bí mật thương mại được công bố trên trang web chính thức của Công ty PXID (http://www.pxid.com./), và thực hiện các nghĩa vụ và trách nhiệm bảo mật tương ứng khi hợp tác với Công ty PXID.
3. Nếu thỏa thuận hợp tác giữa công ty PXID hoặc đại lý có quy định về bí mật kinh doanh và bảo mật thông tin chưa hoàn thiện hoặc không rõ ràng, đại lý thương hiệu cần phải tuân thủ thái độ cẩn trọng, trung thực. Đại lý PXID cần thực hiện các biện pháp cần thiết và hợp lý để duy trì hợp tác với công ty PXID trong suốt thời gian nắm giữ hoặc biết bất kỳ thông tin nào thuộc về công ty PXID hoặc bên thứ ba. Tuy nhiên, công ty PXID cam kết giữ bí mật thông tin kỹ thuật và thông tin kinh doanh.
4. Bên cạnh việc đáp ứng các nhu cầu hợp tác với Công ty PXID, đại lý thương hiệu cam kết rằng, nếu không có sự đồng ý bằng văn bản của Công ty PXID, sẽ không tiết lộ, thông báo, công khai, xuất bản, đăng tải, giảng dạy, chuyển giao, phỏng vấn hoặc cho bất kỳ bên thứ ba nào khác (đặc biệt là bất kỳ đối thủ cạnh tranh trực tiếp hoặc tiềm năng nào) biết được thông tin kỹ thuật và thông tin kinh doanh thuộc sở hữu của PXID hoặc thuộc sở hữu của bên thứ ba mà PXID cam kết giữ bí mật. Ngoài ra, đại lý PXID không được sử dụng thông tin bí mật ngoài phạm vi thực hiện thỏa thuận hợp tác và kinh doanh với Công ty PXID.
5. Trong suốt thời gian hợp tác với Công ty PXID, nếu không có sự đồng ý bằng văn bản trước của Công ty PXID, các đại lý của PXID không được phép phát triển, sản xuất hoặc kinh doanh các sản phẩm tương tự với Công ty PXID, cũng như không được nắm giữ hoặc đồng thời nắm giữ các chức vụ trong các doanh nghiệp, tổ chức và cơ quan xã hội khác cung cấp các dịch vụ tương tự. Bao gồm nhưng không giới hạn ở các vị trí cổ đông, đối tác, giám đốc, người giám sát, người quản lý, nhân viên, đại lý, tư vấn và các chức vụ khác cùng các công việc liên quan.
6. Cho dù vì lý do gì mà chấm dứt hợp tác với công ty PXID, các đại lý của PXID đồng ý chịu trách nhiệm về các nghĩa vụ bảo mật tương tự như trong suốt thời gian hợp tác, và cam kết không sử dụng bí mật thương mại của PXID mà không được phép. Trong thời gian hợp tác với công ty PXID, các đại lý chấp nhận, dù công ty PXID có biết hay không, nhưng công ty PXID có nghĩa vụ giữ bí mật thông tin kỹ thuật và thông tin kinh doanh.
7. Đại diện của PXID không được vi phạm các điều khoản trong tuyên bố và điều khoản của thỏa thuận bảo mật, thông qua blog, Twitter, WeChat và tài khoản công khai, tài khoản cá nhân, diễn đàn trực tuyến, bài đăng hoặc bất kỳ kênh mạng nào, cũng như bất kỳ nơi nào như diễn đàn, bài giảng, tiết lộ, công bố bí mật thương mại của công ty PXID và thông tin bí mật liên quan đến hợp tác.
8. Các đại lý của PXID không được sử dụng bí mật thương mại của công ty PXID liên quan đến hợp tác bằng cách sao chép, đảo ngược kỹ thuật, đảo ngược thao tác, v.v. Đại lý của PXID phải ký thỏa thuận bảo mật với nhân viên và đại lý của đối tác thương hiệu có quyền truy cập vào bí mật thương mại. Nội dung của thỏa thuận phải tương tự như tuyên bố này hoặc thỏa thuận bảo mật, và bí mật thương mại của công ty PXID phải được giữ bí mật tuyệt đối.
Điều 4. Các trường hợp ngoại lệ đối với việc bảo vệ bí mật thương mại.
PXID đồng ý rằng điều khoản nêu trên sẽ không áp dụng cho:
1. Bí mật thương mại đã hoặc đang trở nên dễ tiếp cận với công chúng.
2. Có thể chứng minh bằng văn bản rằng đại lý của PXID đã biết và nắm vững bí mật thương mại trước khi nhận được bí mật thương mại từ PXID.
Điều 5. Trả lại các tài liệu liên quan đến bí mật thương mại.
Bất kể trong trường hợp nào, nếu đại lý PXID nhận được yêu cầu bằng văn bản từ PXID, đại lý PXID phải trả lại tất cả các tài liệu và văn bản bí mật thương mại, tài liệu điện tử, v.v., phương tiện lưu trữ tài liệu bí mật thương mại và tất cả các bản sao hoặc tóm tắt của chúng. Nếu tài liệu kỹ thuật ở dạng không thể trả lại, hoặc đã được sao chép hoặc ghi chép lại, sao chép sang vật liệu, hình thức hoặc phương tiện khác, đại lý PXID phải xóa bỏ ngay lập tức.
Điều 6 Trách nhiệm của đại lý thương hiệu trong việc tiết lộ bí mật thương mại
1. Nếu đại lý thương hiệu không thực hiện nghĩa vụ bảo mật quy định tại Điều 3 của Tuyên bố pháp lý về bảo vệ bí mật thương mại này, Công ty PXID có quyền yêu cầu đại lý bồi thường thiệt hại; Nếu có bất kỳ thiệt hại nào xảy ra, PXID có quyền yêu cầu đại lý bồi thường.
2. Khoản bồi thường thiệt hại nêu tại mục 2, đoạn 1 Điều này bao gồm:
(1) Số tiền thiệt hại sẽ là thiệt hại kinh tế thực tế mà công ty PXID phải gánh chịu do vi phạm thỏa thuận bảo mật và tiết lộ tuyên bố bảo mật của đại lý.
(2) Nếu khó tính toán thiệt hại của Công ty PXID theo tình hình thực tế, số tiền bồi thường thiệt hại sẽ không thấp hơn chi phí mà Công ty PXID đã phải chịu liên quan đến việc hợp tác (bao gồm các dịch vụ liên quan và các khoản phí khác đã trả cho đại lý).
(3) Các khoản phí mà Công ty PXID phải trả để bảo vệ quyền và điều tra hành vi vi phạm hợp đồng và tiết lộ của đại lý thương hiệu (bao gồm nhưng không giới hạn ở phí điều tra và thu thập bằng chứng, chi phí pháp lý, phí luật sư và các chi phí khác phát sinh do thực hiện các biện pháp pháp lý).
(4) Nếu hành vi vi phạm và tiết lộ của đại lý vi phạm quyền bí mật thương mại của công ty PXID liên quan đến hợp tác, công ty PXID có thể lựa chọn yêu cầu đại lý chịu trách nhiệm về hành vi vi phạm hợp đồng theo tuyên bố này và thỏa thuận bảo mật, hoặc yêu cầu đại lý chịu trách nhiệm về hành vi xâm phạm theo luật và quy định quốc gia có liên quan.
Điều 7. Bản Tuyên bố Pháp lý về Bảo vệ Bí mật Thương mại này, cùng với các quyền sửa đổi và cập nhật, thuộc về công ty PXID.
Đội ngũ chăm sóc khách hàng của chúng tôi làm việc từ thứ Hai đến thứ Sáu, từ 8:00 sáng đến 5:00 chiều theo giờ PST để trả lời tất cả các thắc mắc qua email được gửi bằng biểu mẫu bên dưới.