See avaldus kehtib neile, kes soovivad saada Huai 'an PX Intelligent Manufacturing Co., LTD.-ks (edaspidi PXID). Frantsiisi taotlemisel selle ametliku veebisaidi (http://www.pxid.com) kaudu on taotleja hoolikalt läbi lugenud ja täielikult mõistnud õiguslikku avaldust. TAOTLEJA aktsepteerib nüüd vabatahtlikult avalduse kogu sisu ilma muudatusteta ja nõustub avaldust järgima.
(1) Taotleja kohustub täitma ametlikul veebisaidil avaldatud „Brändiliidu taotlusvormi” täielikult, objektiivselt ja tõepäraselt ning esitama „Brändiliidu taotlusvormis” nõutud materjalid ja teabe. Kui PXID teeb taotleja taotluse kohta negatiivse otsuse ja sellega kaasnevad tagajärjed (näiteks taotluse tagasilükkamine, mille korral taotleja peab pakkuma täiendavaid asjakohaseid materjale jne) taotleja esitatud mittetäieliku või ebaõige teabe tõttu, kannab taotleja tagajärgi ise;
(2) Taotleja kinnitab, et ametlikul veebisaidil avaldatud „Brändiliidu taotlusvormi” nõuete kohaselt esitatud materjalid ja teave on tõesed, täpsed ja kehtivad. Kui taotleja esitatud taotlusmaterjalid või teave sisaldavad ebaõiget või ebaõiget sisu, on PXID-l õigus mis tahes põhjusel otsustada taotleja taotlust mitte läbi vaadata, lõpetada viivitamatult oma kavatsus PXID-ga koostööd teha või viivitamatult lõpetada mis tahes PXID ja taotleja vahel allkirjastatud ja kinnitatud leping;
(3) Taotleja nõustub vabatahtlikult võtma kõik kohustused ja juriidilise vastutuse, mis tulenevad PXID kaubamärgi esindajaks saamise kandideerimisprotsessist;
(4) Taotleja nõustub, et PXID uurib ja kontrollib hoolikalt taotleja esitatud andmeid ja teavet ning teeb aktiivselt koostööd. PXID-i poolt läbiviidav uurimine, andmete ja teabe kontrollimine ei kujuta endast taotleja seaduslike õiguste rikkumist;
(5) PXID kohustub hoidma taotleja esitatud andmeid ja teavet konfidentsiaalsena. PXID vastutab kõigi dokumentide (sealhulgas, kuid mitte ainult, originaalide või koopiate, skannitud koopiate, faksitud koopiate), koopiate, audiovisuaalsete materjalide, piltide ja muude materjalide ja teabe säilitamise ja haldamise eest, mille taotleja PXID-le kandideerimisprotsessi käigus esitab (PXID ei garanteeri käesolevaga taotleja esitatud materjalide absoluutset terviklikkust ja turvalisust). Kui taotlejast saab PXID Company volitatud kaubamärgiesindaja, kasutab PXID Company kogu ülaltoodud teavet PXID elektribrändi äri- ja reklaami eesmärgil. Kui taotlejast ei saa PXID Company volitatud esindajat, nõustub taotleja, et PXID Company kõrvaldab ja hävitab taotleja esitatud materjalid ja teabe.
(6) Kui PXID-ga kaubamärgiesindajana liitumise taotlemise protsessi käigus nõuab PXID ettevõte taotlejalt muude asjakohaste taotlusmaterjalide esitamist vastavalt tegelikele või konkreetsetele asjaoludele, peaks taotleja need esitama õigeaegselt;
(7) Kui PXID ettevõte taotleja taotluse heaks kiidab ja PXID ettevõttega kavatsuskirja allkirjastab, peaks taotlejal olema täielik teovõime, iseseisev otsustusvõime ja täielik võime täita liidu kavatsuskirjas sätestatud kohustusi ja ülesandeid;
(8) Kui valitsuse keeldude ja halduskäitumise tõttu muutuvad kehtivad seadused, määrused, osakonnad, kohalikud eeskirjad ja määrused, tulekahju, maavärin, üleujutused ja muud äärmuslikud loodusõnnetused, rahutused, sõda, elektrikatkestused, side- ja võrguühenduse katkemine ning muud ettenägematud, vältimatud, ületamatud ja kontrollimatud sündmused (vääramatu jõud), ametivõimude poolt kolmandatele isikutele tekitatud kahju, ei vastuta PXID veebisaidil või rakenduste teenindusvõrgus esinevate viivituste, stagnatsiooni, rikete või andmete ja teabe vigade eest.
(9) Arvestades saidi toimimise eripära ja omavahelist seotust, ei vastuta PXID ettevõte häkkerirünnakute, arvutiviiruste sissetungi, telekommunikatsiooniosakonna tehniliste kohanduste ega valitsuse internetikontrolli rünnakute eest, mis võivad põhjustada selle veebisaidi ajutist sulgemist, halvatust või andmeedastusviivitusi, vigu ega muid vääramatu jõu sündmusi, mis mõjutavad selle veebisaidi normaalset toimimist.
(10) PXID elektrilise toote kaubamärgi esindajaks kandideerimisega nõustumine tähendab PXID elektrilise toote kaubamärgi esindaja koostöö konfidentsiaalsusavalduse sätetega nõustumist.
(11) See juriidiline avaldus ja muutmise, ajakohastamise ning lõpliku tõlgendamise õigused kuuluvad kõik PXID-le.
Lisa: PXID elektritoodete kaubamärgi esindajate ärisaladuste kaitse õiguslik avaldus
Huai 'an PX Intelligent Manufacturing Co., LTD. (edaspidi PXID ettevõte) lubab PXID elektritoodete kaubamärgiesindajal (edaspidi PXID agent) kasutada koostöö käigus PXID ettevõtte asjakohaseid ärisaladusi, mis kuuluvad PXID ettevõttele seaduslikult. PXID esindajad on enne PXID ärisaladuste kasutamist konfidentsiaalsusavalduse hoolikalt läbi lugenud ja sellest täielikult aru saanud. PXID agent aktsepteerib käesolevaga vabatahtlikult avalduse kogu sisu ilma muudatusteta ja nõustub avalduse tingimusi järgima.
Artikkel 1 Ärisaladused
1. PXID ärisaladused, mis on seotud PXID ettevõtte ja PXID agentide koostööga, on praktilised ja avalikkusele mitte teada ning võivad PXID ettevõttele majanduslikku kasu tuua. PXID on võtnud konfidentsiaalseid meetmeid tehnilise teabe ja äriteabe, sealhulgas, kuid mitte ainult, tehnoloogiliste lahenduste, projekteerimise, vooluringi konstruktsiooni, tootmismeetodi, valemi, protsessivoo, tehniliste näitajate, arvutitarkvara, andmebaasi, uurimis- ja arendustegevuse, tehniliste aruannete, katsearuannete, katseandmete, katsetulemuste, jooniste, näidiste, prototüüpide, mudelite, vormide, käsiraamatute, tehnilise dokumentatsiooni ja ärisaladuste sisuga seotud kirjavahetuse jms osas, mis on seotud PXID-ga.
2. Koostöös osalenud poolte vahel esines ka muud ärisaladusega seotud teavet, sealhulgas, kuid mitte ainult: PXID ettevõtte kõik kliendi nimed, aadressid ja kontaktandmed, näiteks nõudluse teave, turundusplaanid, ostuteave, hinnapoliitika, tarnekanalid, tootmis- ja müügistrateegia, tegevuskava, projektimeeskonna koosseis, kulude eelarve, kasum ja avaldamata finantsteave jne.
3. PXID nõuab brändiesindajatelt konfidentsiaalsuskohustuste võtmist muudes küsimustes vastavalt õigusnormidele ja brändiesindajatega sõlmitud asjakohastele lepingutele (näiteks tehnilistele lepingutele).
Artikkel 2 Ärisaladuste allikad
PXID agendid peaksid hoidma ülaltoodud ärisaladusi tehnilise teabe, äri-, turundus-, tegevusandmete või tegevusega seotud teabe osas, mille PXID agent on koostöö käigus või koostöö tulemusena saanud, olenemata vormist või kandjast, olenemata sellest, kas brändiagendile edastatakse see avalikustamise ajal suuliselt, kirjalikult või piltidena.
Artikkel 3 Brändiagentide konfidentsiaalsuskohustused
PXID ärisaladuste osas, mille esindaja on kätte saanud, kohustub PXID esindaja käesolevaga järgmist:
1. PXID agent järgib ärisaladuste konfidentsiaalsusnõudeid koostöölepingus ja muudes PXID agendi ja PXID ettevõtte vahel sõlmitud lepingutes.
2. PXID agendid järgivad PXID ettevõtte ametlikul veebisaidil (http://www.pxid.com./) avaldatud ärisaladuste hoidmise kohta asjakohaseid eeskirju ja õigusavaldusi ning täidavad vastavaid konfidentsiaalsuskohustusi ja PXID ettevõttega koostöö tegemise kohustusi.
3. Kui PXID ettevõte või esindaja on sõlminud koostöölepingu ärisaladuste ja konfidentsiaalsuse kohta, mis ei ole täiuslik ega selge, peaks kaubamärgi esindaja olema hoolikas ja aus ning võtma vajalikke ja mõistlikke meetmeid, et säilitada koostööd PXID ettevõttega kogu selle aja jooksul, mil ta on teadlik või hoiab PXID ettevõttele või kolmandale isikule kuuluvat teavet. PXID ettevõte kohustub aga hoidma tehnilist teavet ja äriteavet konfidentsiaalsena.
4. Lisaks PXID Companyga koostöö vajaduste täitmisele kohustub kaubamärgiagent ilma PXID Company kirjaliku nõusolekuta mitte avaldama, teavitama, avalikustama, avaldama, õpetama, edastama, intervjueerima ega esitama intervjuusid ühelegi teisele kolmandale isikule (eriti otsesele või potentsiaalsele ärikonkurendile), kes on teadlik PXID-le või kolmandale isikule kuuluvast tehnilisest teabest ja äriteabest, mida PXID kohustub konfidentsiaalsena hoidma. Lisaks ei tohi PXID agent kasutada konfidentsiaalset teavet väljaspool PXID Companyga sõlmitud koostöölepingu ja äritegevuse täitmist.
5. PXID ettevõttega koostöö tegemise ajal ei tohi PXID esindajad ilma PXID ettevõtte eelneva kirjaliku nõusolekuta arendada, toota ega käitada PXID ettevõttega sarnaseid tooteid ega omada ega samaaegselt omada ametikohti teistes ettevõtetes, asutustes ja ühiskondlikes organisatsioonides, mis pakuvad sarnaseid teenuseid. Sealhulgas, kuid mitte ainult, aktsionäride, partnerite, direktorite, juhendajate, juhtide, töötajate, agentide, konsultantide ja muude ametikohtade ning nendega seotud tööga seotud töö.
6. Olenemata PXID ettevõttega koostöö lõpetamise põhjusest, kohustuvad PXID agendid võtma samu konfidentsiaalsuskohustusi, nagu koostööperiood, ja lubavad mitte kasutada PXID ärisaladusi ilma loata koostööperioodil PXID ettevõttega, nõustuvad neid PXID ettevõttele või kolmandale osapoolele edastama, kuid PXID ettevõte lubab hoida tehnilist teavet ja äriteavet konfidentsiaalsena.
7. PXID agent ei tohi rikkuda avalduse sätteid ja konfidentsiaalsuslepingu tingimusi ajaveebide, Twitteri, WeChati ja avaliku konto, isikliku konto, BBS-i võrgu, postitusriba ega mis tahes võrgukanalite kaudu, samuti mis tahes kohas, näiteks BBS-is, loengutes, avaldades PXID ettevõtte ärisaladusi ja koostöö hõlmab konkreetset konfidentsiaalset teavet.
8. PXID agendid ei tohi kasutada koostööga seotud PXID ettevõtte ärisaladusi kopeerimise, pöördprojekteerimise, pöördoperatsioonide jms teel. PXID agent sõlmib konfidentsiaalsuslepingu kaubamärgiagendi töötajate ja agentidega, kellel on juurdepääs ärisaladustele. Lepingu sisu peab olema sarnane käesoleva avalduse või konfidentsiaalsuslepinguga ning PXID ettevõtte ärisaladusi tuleb rangelt hoida.
Artikkel 4 Ärisaladuse kaitse erandid
PXID nõustub, et ülaltoodud klauslit ei kohaldata järgmise suhtes:
1. Ärisaladus on saanud või saab olema avalikkusele kättesaadavaks.
2. See suudab kirjalikult tõestada, et PXID agent teadis ja valdas ärisaladust enne selle PXID-lt saamist.
Artikkel 5 Ärisaladusega seotud materjalide tagastamine
Olenemata asjaoludest, mis PXID agent saab PXID-lt kirjaliku taotluse, tagastab PXID agent kõik ärisaladust sisaldavad materjalid ja dokumendid, elektroonilised dokumendid jne, ärisaladust sisaldavad andmekandjad ning kõik nende koopiad või kokkuvõtted. Kui tehniline materjal on kujul, mida ei saa tagastada, või on kopeeritud või transkribeeritud, kopeeritud teisele materjalile, vormile või kandjale, kustutab PXID agent selle viivitamatult.
Artikkel 6 Kaubamärgiesindajate ärisaladuste avalikustamise vastutus
1. Kui kaubamärgi esindaja ei täida käesoleva ärisaladuste kaitse õigusavalduse artiklis 3 sätestatud konfidentsiaalsuskohustust, on PXID ettevõttel õigus nõuda esindajalt leppetrahvi; kahju tekkimise korral on PXID-l õigus nõuda esindajalt hüvitist.
2. Käesoleva artikli lõike 1 punktis 2 nimetatud kahju hüvitamine hõlmab:
(1) Kahju suurus on PXID ettevõtte tegelik majanduslik kahju, mis tekkis esindaja poolt konfidentsiaalsuslepingu rikkumise ja konfidentsiaalsusavalduse avalikustamise tagajärjel.
(2) Kui PXID Company kahju on tegeliku olukorra põhjal keeruline arvutada, ei tohi kahju hüvitamise summa olla väiksem kui PXID Company poolt koostööga seoses juba kantud kulud (sealhulgas agendile juba makstud seotud teenused ja muud tasud).
(3) PXID Company poolt õiguste kaitsmise ja kaubamärgiesindaja lepingu rikkumise ning avalikustamise uurimise eest makstud tasud (sealhulgas, kuid mitte ainult, uurimis- ja tõendite kogumise tasud, õigusabikulud, advokaaditasud ja muud õiguslike meetmete võtmisega seotud kulud).
(4) Kui agendipoolne rikkumine ja avalikustamine rikub PXID ettevõtte ärisaladuse õigusi seoses koostööga, võib PXID ettevõte nõuda, et agent kannaks lepingu rikkumise eest vastutust vastavalt käesolevale avaldusele ja konfidentsiaalsuslepingule või nõuda, et agent kannaks rikkumise eest vastutust vastavalt asjakohastele siseriiklikele seadustele ja määrustele.
Artikkel 7 Käesolev ärisaladuste kaitse õiguslik avaldus koos selle muutmise ja ajakohastamise õigustega kuulub PXID ettevõttele.
             
             
             Meie klienditeenindus on esmaspäevast reedeni kell 8.00–17.00 PST saadaval, et vastata kõigile alloleva vormi kaudu esitatud e-posti päringutele.